Étiquettes

, , , , ,

La cérémonie solennelle d’investiture de Vladimir Poutine en tant que président de la Fédération de Russie s’est déroulée dans la salle Andreïevski du palais du Grand Kremlin. Il a prêté serment en présence de ministres, de parlementaires, de juges de la Cour constitutionnelle (CC), d’autres représentants du gouvernement et de personnalités.

« Je jure, dans l’exercice des pouvoirs du président de la Fédération de Russie, de respecter et de protéger les droits et les libertés de l’homme et du citoyen, d’observer et de protéger la Constitution de la Fédération de Russie, de protéger la souveraineté et l’indépendance, la sécurité et l’intégrité de l’État, de servir fidèlement le peuple », a-t-il promis.

Le président de la Cour constitutionnelle, Valery Zorkin, a annoncé l’entrée en fonction de M. Poutine en tant que président de la Russie. Le chef de l’État a ensuite prononcé un discours :

« Chers citoyens de Russie ! Mesdames et Messieurs ! Chers amis !

En ces minutes solennelles et responsables où j’assume la fonction de président, je tiens à remercier chaleureusement les citoyens russes de toutes les régions de notre pays, les habitants de nos terres historiques qui ont défendu le droit d’être ensemble avec la mère patrie.

Je tiens à saluer nos héros, les participants à l’opération militaire spéciale, tous ceux qui se battent pour la patrie.

Je vous remercie encore une fois pour votre confiance et votre soutien, et je m’adresse maintenant à tous les citoyens de Russie.

Je viens de réciter les paroles du serment présidentiel. Ce texte concentre l’essence de l’objectif suprême du chef de l’État : protéger la Russie et servir notre peuple. Je comprends qu’il s’agit là d’un grand honneur, d’un devoir et d’une obligation sacrée. C’est ce qui a défini le sens et le contenu de mon travail au cours des années précédentes. Je vous assure que je continuerai à placer les intérêts et la sécurité du peuple russe au-dessus de tout.

La volonté consolidée de millions de personnes est une force colossale, la preuve de notre ferme conviction commune que nous déterminerons le destin de la Russie nous-mêmes et seulement nous-mêmes, dans l’intérêt des générations actuelles et futures.

Vous, les citoyens de Russie, avez confirmé la justesse de l’orientation du pays. C’est d’une grande importance aujourd’hui, alors que nous sommes confrontés à de sérieux défis. J’y vois une profonde compréhension de nos objectifs historiques communs, la détermination de défendre fermement notre choix, nos valeurs, la liberté et les intérêts nationaux de la Russie.

Je suis convaincu que nous traverserons dignement cette période difficile et marquante, que nous deviendrons encore plus forts et que nous mettrons définitivement en œuvre des plans à long terme et des projets de grande envergure visant à atteindre les objectifs de développement. Il s’agit avant tout de l’épargne des citoyens. Je suis convaincu que le soutien aux valeurs et aux traditions familiales séculaires continuera à unir les associations publiques et religieuses, les partis politiques et tous les niveaux de gouvernement.

Nos décisions sur le développement du pays et des régions doivent être efficaces et équitables, améliorer le bien-être et la qualité de vie des familles russes.

Nous avons été et resterons ouverts au renforcement des bonnes relations avec tous les pays qui considèrent la Russie comme un partenaire fiable et honnête. Il s’agit en effet de la majorité des pays du monde.

Nous ne refusons pas de dialoguer avec les pays occidentaux. C’est à eux de choisir s’ils ont l’intention de continuer à essayer de freiner le développement de la Russie, de poursuivre leur politique d’agression et de pression incessante sur notre pays au fil des ans, ou de chercher la voie de la coopération et de la paix. Je le répète : une conversation, y compris sur les questions de sécurité et de stabilité stratégique, est possible. Mais pas à partir d’une position de force, sans arrogance et sans notre propre exceptionnalisme, mais seulement sur un pied d’égalité, dans le respect des intérêts de chacun.

Avec nos partenaires de l’intégration eurasienne et avec d’autres centres de développement souverains, nous continuerons à travailler à la formation d’un ordre mondial multipolaire et d’un système de sécurité égal et indivisible.

Dans un monde complexe qui évolue rapidement, nous devons être autosuffisants et compétitifs, et ouvrir de nouveaux horizons à la Russie, comme cela s’est produit à de nombreuses reprises au cours de notre histoire. Mais il est important que nous nous souvenions de ses leçons, que nous n’oubliions pas le coût tragique des troubles et des bouleversements internes. C’est pourquoi notre État et notre système sociopolitique doivent être forts et absolument résistants à tous les défis et à toutes les menaces, et garantir le développement progressif et stable, l’unité et l’indépendance du pays. En même temps, la stabilité n’est pas synonyme d’obliquité. Notre État et notre système social doivent être flexibles, créer des conditions propices au renouvellement et à l’évolution.

Nous voyons comment l’atmosphère de la société a changé, comment la fiabilité, la responsabilité mutuelle, la sincérité, la décence, la noblesse et le courage sont hautement appréciés aujourd’hui. Je ferai tout mon possible pour que les personnes qui ont fait preuve des meilleures qualités humaines et professionnelles, qui ont prouvé par leurs actes leur loyauté envers la patrie, occupent des postes de premier plan dans l’administration publique, dans l’économie – dans tous les domaines.

Nous devons assurer une continuité fiable dans le développement du pays pour les décennies à venir, élever et éduquer les jeunes générations qui renforceront la puissance de la Russie, développer notre statut d’État, qui est basé sur l’harmonie interethnique, la préservation des traditions de tous les peuples vivant en Russie, un pays-civilisation uni par la langue russe et notre culture multinationale.

Chers amis !

Je ferai tout ce qui est nécessaire, tout ce qui est en mon pouvoir pour justifier votre confiance, pour utiliser à cette fin tous les pouvoirs du chef de l’État, qui sont inscrits dans la Constitution. En même temps, je voudrais souligner que les résultats de ce travail dépendent essentiellement de notre unité et de notre cohésion, du désir commun de servir la patrie, de la protéger, de travailler avec un dévouement total.

Aujourd’hui, en effet, nous répondons à notre histoire millénaire et à nos ancêtres. Ils ont atteint des sommets apparemment inaccessibles, parce qu’ils ont toujours placé la patrie au premier plan, parce qu’ils savaient qu’il n’était possible d’atteindre de grands objectifs qu’avec leur pays et leur peuple, et parce qu’ils ont créé une puissance mondiale, notre patrie, qui a remporté des triomphes qui nous inspirent aujourd’hui.

Nous regardons vers l’avenir avec confiance, nous planifions notre avenir, nous définissons et mettons déjà en œuvre de nouveaux projets et programmes pour rendre notre développement encore plus dynamique, encore plus puissant.

Nous sommes une grande nation unie et c’est ensemble que nous surmonterons tous les obstacles et que nous réaliserons tout ce que nous avons prévu. Ensemble, nous gagnerons !

Plus tard, sur la place Sobornaya, le régiment présidentiel a été présenté à Vladimir Poutine, président de la Russie et commandant en chef suprême des forces armées de la Fédération de Russie, à l’occasion de son entrée en fonction. Le chef de l’État a félicité le régiment à l’occasion du 88e anniversaire de sa création.

Par la suite, Sa Sainteté le Patriarche Kirill de Moscou et de toutes les Russies a célébré une prière d’action de grâce dans la cathédrale de l’Annonciation au Kremlin, en présence de Vladimir Poutine. Comme c’est la Semaine Sainte, l’office a commencé par le chant du Troparion de Pâques. Le clergé a prié pour que le chef de l’État reçoive « force et sagesse » pour gouverner la Russie, où doivent régner la paix et la prospérité. Ils ont ensuite chanté un hommage au Président.

Le chef de l’Église orthodoxe russe a remis une icône à Vladimir Poutine et lui a fait ses adieux.

« Que le chef de l’État le veuille ou non, mais l’exemple est pris de lui, il devient vraiment un exemple pour les jeunes, pour les militaires, pour les intellectuels, pour les travailleurs – en général, pour tous ceux qui réfléchissent sérieusement à eux-mêmes et à leur rôle dans la vie du pays. Vous êtes un si bon exemple, que Dieu vous aide à poursuivre le service que Dieu vous a confié, avec amour pour la patrie, avec courage », a-t-il déclaré.

M. Vladyka a fait remarquer que les Russes voyaient dans le nouveau président non seulement un homme politique accompli, mais aussi une personne aimable, intelligente et religieuse. Il est important que la combinaison de la gentillesse et de la rigueur n’entrave pas la prise de décisions cruciales.

Le patriarche Kirill a souhaité à Vladimir Poutine la paix de l’esprit, qui, dans la lutte constante, l’aidera à trouver la prière – elle lui donnera une force spirituelle et physique. Le chef de l’Église orthodoxe russe a promis que le clergé prierait pour que Dieu aide le président à réussir à diriger le pays.